thesis

Etude des affinités électives entre Marx et Rimbaud et de leur développement historique au sein du surréalisme belge et français de l'entre-deux-guerres

Defense date:

Jan. 1, 2004

Edit

Institution:

Paris 8

Disciplines:

Directors:

Abstract EN:

Surrealists stated : " Transforming the world" said Marx; "changing life" said Rimbaud : these two watchwords are just one to us ". The ambition of this dissertation, based on French and Belgian surrealism during the inter-war years and, especially, on three surrealists – Nougé, Breton and Péret -, is to show that association between these two names is justified and testifies to elective affinities between Marx and Rimbaud within the surrealist dynamics. I study the development of surrealism until political transition when, for the first time, the names of Marx and of Rimbaud were placed side by side. Then, I analyse affinities between two authors, and their intensification within surrealism. I then examine the development of these affinities through the attempt to transcend art, politics and the relations between the two. Lastly, I examine the legacy of surrealism while trying to offer some suggestions for further research.

Abstract FR:

Les surréalistes ont affirmé : « « Transformer le monde » a dit Marx ; « changer la vie » a dit Rimbaud : ces deux mots d’ordre pour nous n’en font qu’un ». L’ambition de cette thèse, basée sur le surréalisme français et belge pendant l’entre-deux-guerres et, surtout, sur trois surréalistes – Nougé, Breton et Péret -, est de démontrer que le rapprochement entre ces deux noms se justifie et témoigne des affinités électives entre Marx et Rimbaud au cœur de la dynamique surréaliste. J’étudie le développement du surréalisme jusqu’au moment du saut politique où, pour la première fois, les noms de Marx et de Rimbaud se rencontrent. Ensuite, j’analyse les affinités entre les deux hommes, et leur intensification au sein du surréalisme. Par après, j’étudie la mise en œuvre de ces affinités à travers la tentative de dépasser l’art, la politique et les relations entre les deux. Enfin, j’aborde l’héritage laissé par le surréalisme en essayant de dégager quelques pistes de réflexions.