Responsabilite extracontractuelle de l'administration en france et en angleterre (etude comparative)
Institution:
Lille 2Disciplines:
Directors:
Abstract EN:
Since the collapse of the socialist system, english and french law have traditionally been presented as being at the origin of the two major families of law used throughout the world. A brief analysis of their respective histories, foundations, and techniques could give the impression that that no parallels can be drawn between them and that they cannot reasonably be compared. However, it should be noted that french administrative law, which is essentially judge-made law, is based on concepts that have today become the object of criticism, that english administrative law, unknown outside the united kingdom for a long time, has started to develop abroad, and that france and england are both members of the european union. The above observations point to a centrifugal development of these two legal systems. This development is confirmed by an analysis of the foundations, the judicial organisation and the compensation mechanisms that have implemented on both sides of the channel. An examination of english law thus reveals that the tort of negligence can reasonably be compared with the french notion of fault (faute) which must remain the basic foundation of liability and that the mechanism of presumption of fault would benefit from being extended to cases where evidence is sometimes difficult to establish and where the liable party is generally insured. In addition, england, which remains basically attached to the principle of equality of all before the law, introduced a procedure specific to the public service at the beginning of the eighties. This procedure docs however only concern proceedings relating to lawfulness and not proceedings relating to the law, and curiously, seems to echo the decisions made by the french constitutional council on 22 july 1980, 23 january 1987, and 28 july 1989. Far from establishing the existence of administrative courts, these decisions in our view, restrict their jurisdiction, and today allow the legislator to transfer to the ordinary courts, all of what we agree to call the full proceedings, in order to avoid inconsistencies and lengthy submissions generated by the state of positive law. Finally the casuistic approach to law on the other side of the channel, has encouraged the development of compromise techniques. English lawyers are in fact far more ready than their french counterparts to accept their responsibility when the
Abstract FR:
Les droits anglais et francais sont traditionnellement presentes comme etant a l'origine des deux grandes familles de droit rencontres de part le monde depuis l'effondrement du systeme socialiste. Une analyse rapide de leurs histoires, fondements et techniques respectifs pourrait laisser a penser qu'aucun rapprochement, qu'aucune comparaison ne saurait etre valablement entrepris. Pourtant, force est de relever que notre droit administratif, qui est essentiellement d'origine pretorienne, s'appuie sur des concepts qui font aujourd'hui l'objet de critiques, que le droit administratif anglais, longtemps inconnu, commence a se developper et que la france et l'angleterre sont toutes deux membres de l'union europeenne. Ces constations laissent presager d'une evolution centrifuge de ces deux droits ; evolution confirmee par l'analyse des fondements, de l'organisation juridictionnelle et des mecanismes d'indemnisation mis en oeuvre de part et d'autre de la manche. L'examen du droit anglais permet ainsi de constater que le "tort of negligence", peut valablement etre rapproche de notre notion de faute qui doit demeurer le fondement essentiel de la responsabilite et que le mecanisme de la presomption de faute gagnerait a etre etendu en une matiere ou la preuve est parfois extrement difficile et ou le responsable est generalement assure. Par ailleurs, l'angleterre qui demeure essentiellement attachee au principe d'egalite de tous devant le droit, dispose depuis le debuts des annees 80 d'une procedure specifique a l'administration. Cette procedure ne concerne cependant que le contentieux de la legalite et non celui des droits et fait curieusement echo aux decisions de notre conseil constitutionnel des 22 juillet 1980, 23 janvier 1987 et 28 juillet 1989. Loin de consacrer l'existence de la juridiction administrative, ces decisions en limitent, selon nous, la competence, et permettraient aujourd'hui au legislateur de transferer a la juridiction judiciaire l'integralite de ce qu'il est convenu d'appeler le plein contentieux afin d'eviter les incoherences et longueurs generees par l'etat du droit positif. Enfin l'approche casuistique du droit, a favorise outre-manche le developpement de la technique transactionnelle. Les juristes anglais sont en effet plus prompts que les juristes francais a accepter leur responsabilite lorsque les elements constitutifs de tel ou tel delit