Espaces fragiles et dynamique des systèmes agricoles : l'élevage ovin en France
Institution:
Clermont-Ferrand 2Disciplines:
Directors:
Abstract EN:
In spite of the economic boost of the 60's, sheep-farming in france, is the symbol of fringing agricultural production. Present day difficulties and the concurrence of the greatest exporting countries can be due to historical traditions, old-fashioned techniques, agro-business and small farming. The sheep wander in unstable peripheric areas, where intensive farming can't be established (centre-ouest, massif central, pyrenees, alpes du sud) ; as an exception, only the successof the roquefort milking area is indeniable. As it often implies and extensive type of farming, sheep-breeding corresponds to the present-day wish of limiting production and permitting a better use of the territory. But if it were too exclusive and under-rated, it might bear prejudice to the human precarity of many rural regions which are dependant on agriculture
Abstract FR:
Malgré un renouveau économique dans les années 60-70, l'élevage ovin français est le symbole d'une production agricole marginale. Les difficultés actuelles et la concurrence commerciale des grands pays exportateurs s'expliquent par de nombreux héritages historiques, des retards techniques, une filière agroalimentaire et des structures de production atomisées. Les moutons occupent des régions fragiles, périphériques, où d'autres spéculations agricoles plus intensives ne peuvent s'imposer (Centre-Ouest, Massif cenrtral, Alpes du sud). Seule la réussite du bassin laitier de Roquefort est incontestable. S'inscrivant souvent dans une logique extensive, l'élevage ovin correspond à la volonté actuelle de maîtriser la production tout en favorisant une meilleure occupation de l'espace. Mais, trop exclusif, mal valorisé, il pourrait aggraver la fragilité humaine de nombreuses régions rurales dépendantes de l'agriculture