Bilinguisme. Image du pere et deracinement
Institution:
Paris 8Disciplines:
Directors:
Abstract EN:
The orderof the symbolic inscription is formendat one and the same timeby the name of the father and by the cultural funtural of the father. The symbolic reach of bilingualism and of "biculturalism" is of first importance. In turns, the young immigrants are in either language or use either one of themin comple:entary ways. In this research paper, it appears that the langage is linked to the history of the langage, to the native soil, to the soil of the langage the maghgreb child takes hold of the french speaking power unknowingly, a power that the father has not given to him; thus, arabic, the mother tongue , has allowe the installation and the supremacy of french by the intermediary of mecanisms that have destituted thefatcher.
Abstract FR:
L'ordre de l'inscription symbolique se fait a la fois par le nom du pere et par la fonction culturelle du pere. La portee symbolique du bilinguisme et du biculturalisme est de premiezre imprtance. Les jeunes imigres se trouvent alternativement dans. L' une ou l'autre langue ou utilisant l'une ou l'autre langue a des fin complementairesq. Dans cette recherche il apparait que la langue est liee a l'histoire du sujet, a la terre mere,a la terre de la langue. Le pouvoir parler francais de l'enfant maghehin, pouvoir que ne lui a pas donne le pere , il le prend a son insu ainsi l'arabe langue maternelle a permis la mise en place et la primaute du francais par l'intermediaire des mecanismes qui ont destitue le pere.