Heritages et mutations dans l'agriculture des zones de faibles densites du poitou-charentes
Institution:
PoitiersDisciplines:
Directors:
Abstract EN:
The low populated areas in poitou-charentes have spread from 1970 to 1990. At the end of the 19th century, the peak demographic period, low densely populated spaces could already be distinguished. Rurl emigration has been compensated by garmers who came from other regions, and who introduced farming innovations. Moreover, the few number of farmers has led to some changes in production systems. New some production systems cannot survive because of the lack of manpower. Gradually, the low populated areas undergo rapid changes in the local food industry : factories avoid low populated spaces. There are solutions : organic farming, farm-based accomodation and tourism, or diversification. But there are divers oppositions : productivity, lack of skill, isolated areas.
Abstract FR:
Les zones de faibles densites de population du poitou-charentes ont considerablement gagne en etendue entre 1970 et 1990. A la fin du xixeme siecle, au moment du maximum demographique, les espaces peu peuples d'aujourd'hui se distinguaient deja. Depuis longtemps l'exode agricole a ete en partie compense par l'arrivee de paysans d'autres regions qui ont introduit certaines innovations dans l'agriculture locale. Par ailleurs la faible densite d'actifs agricoles est largement responsable de certains changements dans les systemes de production agricole. Des reorientations culturales ou dans l'elevage ne sont plus possibles par manque de main-d'oeuvre. Progressivement la faible densite impose des mutations rapides de l'industrie agro-alimentaire locale : les usines de transformation et de valorisation des produits agricoles echappent aux espaces peu peuples. Certaines solutions sont envisagees, comme l'agriculture biologique le tourisme a la ferme ou encore le renforcement de la pluri-activite. Mais elles se heurtent a des blocages d'ordre divers : systeme agricole productiviste, manque de moyens et de formation des agriculteurs, refus de l'isolement dans les campagnes.