thesis

La forêt et l'État en Kroumirie : politique environnementale et contrôle social des populations rurales en Tunisie

Defense date:

Jan. 1, 2004

Edit

Institution:

Paris 10

Disciplines:

Authors:

Directors:

Abstract EN:

The Tunisian environmental public policies have a direct impact on the rural world, distributing employment and income in areas of weak economic growth. Meanwhile, the state maintains a large number of people in its dependence. The national integration between the urbanised coastline areas and the rural areas of the interior therefore exerts itself through the development of migrations, but also through a severe control originating from the state. The study of these policies in Kroumiria enabled us to disclose the historical role of colonial forestry in shaping a national state which thanks to this inheritance, was able to adopt the international recommendations about sustainability. While in the past the colonial state personified the forest, the authoritarian state of to-day personifies the environment. This thesis describes the manner in which environmental problems are dealt with and the manner in which they justify a social policy aimed at the countryside.

Abstract FR:

Les politiques publiques tunisiennes à vocation environnementale ayant des répercussions directes sur le monde rural participent à la distribution d'emplois et de revenus dans les espaces délaissés de la croissance. Ce faisant, l'État s'assure une clientèle étendue. L'intégration nationale entre espaces urbanisés littoraux et espaces ruraux de l'intérieur s'effectue par le développement des migrations et par le contrôle social strict d'origine étatique. L'étude de ces politiques en Kroumirie permet de montrer le rôle historique de la foresterie coloniale dans la formation d'un Etat national qui, grâce à cet héritage, a pu adopter les recommandations internationales dites "durables". Si hier, l'État colonial personnifiait la forêt, aujourd'hui, l'État autoritaire personnifie l'environnement. Cette thèse décrit la manière dont les problèmes environnementaux sont appréhendés et la manièredont ils justifient une politique sociale à destination des campagnes.