thesis

La transmission du patrimoine en milieu scolaire

Defense date:

Jan. 1, 2002

Edit

Institution:

Angers

Disciplines:

Abstract EN:

Today, the patrimony is not studied in school as a subject of its own. However, it has become a part of curricula, specific frameworks have been set up, educational services are provided. Thus, patrimony is now a central cultural element which facilitates interdisciplinary education, and knowledge acquisition and a wide diffusion of culture. However, its teaching varies. The main factor appears to be the teacher's personal interest in patrimony, but differences between regions also need to be taken into account : different heritages are passed on in the region Nord-Pas-de-Calais or in the region Centre and this regional differentiation does have a strong influence on the kinds of identity, memory, and citizenship that are passed on and that vary whether one lives in Centre or in Nord-Pas-de-Calais.

Abstract FR:

L'étude du patrimoine ne constitue pas une discipline scolaire. Toutefois, elle est entrée dans l'Ecole. Les programmes insistent quant à son utilisation, des cadres spécifiques ont été créés, des services éducatifs ont été mis en place. Tout concourt à ce que le patrimoine soit un élément facilitant le travail interdisciplinaire, l'acquisition de connaissances et favorisant la démocratisation culturelle. Toutefois, son utilisation varie. Si l'intérêt que porte l'enseignant pour le patrimoine apparaît comme la cause principale de ces variations, les différences entre territoires patrimoniaux sont également à prendre en compte ; on ne transmet pas les mêmes patrimoines en région Centre et en Nord-Pas-de-Calais et les identités-mémoires-citoyennetés transmises différent selon que l'on vive dans le Nord-Pas-de-Calais ou dans le Centre.