Ethnographie et description chez sahagun : une analyse du discours ethnographique de l'historia general de las cosas de la nueva espana
Institution:
Paris, EHESSDisciplines:
Directors:
Abstract EN:
This study of fray bernardino de sahagun's chief work examines the problems associated with the representation of communities of wich the observer is not a member based on a direct experience of the xvith century. It will follow the development of a method of collection of the oral tradition and conceptions through wich this information was systematized. Our study is divided into three parts. This first, called encyclopedia, studies the process of translation and conceptualization carried out by the franciscan in relation to the european conceptions of knowledge in the field lexicology. A second part, entitled inquisitional discourse, concentrates on relating the concept of otherness (including the methods used to grasp it) present in the historia general to the methods of investigation represented field experience in the systematization of oral character anterior to the arrival of missionaries in america. Finally the third part, called sahag@n the ethnographer, proposes to illustrate how the conditions prevailing upon interpretation, in other words the lack of written material concerning these new populations and the conception of the infidel, led to the consolidation of a method now considered to be, and justly so, a precursory element to ethnography.
Abstract FR:
Cette etude de l'oeuvre maitresse de fray bernardino de sahagun se penche sur les problemes de la representation des societes auxquelles le sujet qui regarde n'appartient pas, a partir d'un cas concret du xvieme siecle. Il s'agit de suivre le developpement d'une methode de recueil de la tradition orale et des conceptions a travers lesquelles ces informations ont ete systematisees. L'etude est divisee en trois parties. La premiere, appelee l'encyclopedisme, est une analyse du travail de traduction et de conceptualisation mene par le franciscain par rapport aux conceptions du savoir europeennes, dans le domaine de la lexicologie. Dans la deuxieme partie, appelee le discours inquisitorial, il s'agit de rapprocher la conception de l'alterite, aussi bien que les methodes pour la saisir presents dans l'historia general, de ceux utilises par les enquetes de l'inquisition. Cela dans la mesure ou ces enquetes representent une experience de terrain dans la systematisation de l'oralite, anterieure a l'arrivee des missionnaires en amerique. Finalement, la troisieme partie, appelee sahagun ethnographe, se propose de montrer comment les conditions d'application de la grille, a savoir le manque d'ecrits sur les nouvelles populations et la conception de l'infidele, ont mene a la mise au point d'une methode que l'on considere maintenant, a juste titre, comme un element precurseur de l'activite ethnographique.