Les frontières dans l'oeuvre d'Ingeborg Bachmann
Institution:
Paris 7Disciplines:
Directors:
Abstract EN:
The austrian Ingeborg Bachmann, a poetess, novelist, dramatist and essayist, who was born in 1926, in the county of Carinthia (area near Italy and Slovenia), and died forty years after in Roma, left a work determinated by huge overthrows in her country, in the first half of the twentieth century. The downfall of the Austrio-Hungarian Empire and the disappearance of its former frontiers meant for her the death of a world and of a certain idea of universality and tolerance. In a first part, called the Frontiers of Ingerborg Bachmann, must be verified the pertinence of a hypothesis : the historical geographical and cultural frontiers of Ingeborg Bachmann are the actual basement of the perception of the frontier by her. Which is the role played by the frontier in the theoretical conceptions of the writer about literature ? The problem of her Austrian identity will be stated, then the problem of her sexual identity : how did she feel as a woman and a writer ? The second and third parts of this study will deal with the reversible aspect of the frontier : frontier of life and frontier of death. The conclusion will lead to a universe with double polarity.
Abstract FR:
L'Autrichienne Ingeborg Bachmann, poétesse, romancière, dramaturge et essayiste, née en 1926 dans la province de Carinthie (région limitrophe à la fois de l'Italie et de l'ex-Yougoslavie), et morte à quarante-sept ans plus tard à Rome, a laissé une oeuvre marquée par les grands bouleversements de son pays dans la première moitié du XXè siècle. L'effondrement de l'empire austro-hongrois et la disparition de ses anciennes frontières a signifié pour elle la mort d'un monde et d'une certaine idée d'universalité et de tolérance. Le sentiment de la précarité des frontières, soumises aux changements de l'Histoire, et le deuil du pays perdu se conjuguent avec la volonté de refuser tout ce qui fait obstacle à la soif d'éternité de l'individu. Ces lignes de force qui traversent l'œuvre s'opposent, fusionnent ou se condensent dans le mot "frontière", le remodèlent et le transcendent. Dans une première partie intitulée "Les frontières d'Ingeborg Bachmann", il s'agit de vérifier la pertinence de l'hypothèse de départ : les frontières historiques, géographiques et culturelles de son pays seraient-elles le fondement réel de la perception de la frontière par Ingeborg Bachmann ? On se demandera ensuite si la notion de frontière joue un rôle dans les conceptions théoriques d'Ingeborg Bachmann sur la littérature, puis on se posera le problème de son identité autrichienne et de son identité sexuelle : comment sera-t-elle perçue en tant que femme et écrivain ? Les deuxième et troisième parties de ce travail tiendront compte de l'aspect réversible de la frontière : frontière de vie et frontière de mort. On conclura à un univers bachmanien à polarité double.