Ibn Sina (Avicenne), de l'âme (shifa', vi), livre premier, traduction et annotation
Institution:
Paris 1Disciplines:
Directors:
Abstract EN:
In the forthcoming thesis, we shall limit ourselves to the translation of the first book of the treaty of the soul, as well as to its annotation. This book is divided into five chapters. The first chapter deals with the establishment of the soul as well as with its definition. The second chapter puts forward and refutes what the ancients said about the soul. For this refutation, ibn sina aims at asserting his own dictrine. The third chapter deals with the soul, cause of the human being's generation. Indeed, thanks to the soul the body gets its own blending. The soul is its principle, its entelechy and what constitutes it. The fourth chapter opens on the assertation that the soul possesses acts differing in intensity or weakness and slowness, in possession or lack. . . From this, ibn sina tries to determine the faculties from which those psychic activities spring and to precise if a diversity of acts implies a diversity of faculties. The fifth chapter lists the different faculties and classifies them. Thence we have the description of the human soul's different faculties, animal and vegetable according to their hierarchical organization. We also have the description of the four natural forces and of the four qualities.
Abstract FR:
Dans la présente thèse, nous nous limitons à la traduction du livre premier de la traite de l'âme, ainsi qu'à son annotation. Ce livre est divisé en cinq chapitres. Le premier chapitre s'occupe de l'établissement de l'âme ainsi que de sa définition. Le deuxième chapitre expose et réfute ce que les anciens ont dit au sujet de l'âme. Par cette réfutation, ibn sina veut confirmer sa propre doctrine. Le troisième chapitre parle de l'âme, cause de la génération d'un être vivant : c'est en effet grâce à elle que le corps a son lemanfe qui lui est propre. Elle est le principe, l'entelechie et ce qui le constitue. Le quatrième chapitre commence par une constatation que l'âme possède des actes qui se différencient en intensité et en faiblesse ou par la rapidité et la lenteur, par la privation ou la possession. . . A partir de là, Avicenne cherche à déterminer les facultés d'où proviennent ces activités psychiques, et a préciser si une diversité d'actes implique une diversité de facultés. Le cinquième chapitre énumère les différentes facultés et les classe dans l'ordre. Nous avons donc la description des facultés de l'âme humaine, animale et végétale, selon leur hiérarchisation ; nous avons aussi la description des quatre forces naturelles et des quatre qualités.