Délinquances en matière littéraire : pastiche, faux, plagiat
Institution:
Paris 7Disciplines:
Directors:
Abstract EN:
What is to be considered as illegal literature? How does it come out? How is it to be punished? Three kinds of more or less cheating imitations are to be pointed out : the pastiche -lawful-, the forgery -neither lawful or unlawful-, and literary piracy -unlawful-, in order to lead general thoughts about genuine or unauthentic literature, and to approach it as a power. The first texte to be studied is the wright of the french author which brings out a legal offense : couterfeiting. A first part concerning the law displays the history of "literary property" from 1793 to 1957, and shows how the author is to become little by little a two-faced godlike and human father, somewhere between theology and business. However, the law shows a weekness as far as appraising works aesthetically is concerned. It needs then the help of the critic who is the subject of the second part. Literary comments also change during the nineteenth century, when appears bibliography as a science of the book, whose meaning is to sort every writing. It is then possible to define authencity on the ground as a complement to legal principles. Twisting seems there necessary to a good developement of literature. A third caracter appears now in the story : the author, at the same time holy and counterfeiter. A last part concerns only him. It describes his pope-like position owed to his power of writing fictions and to the part of mystification which helped to define the relation between fiction and reality. It is to be noted that there is no fake in literature, but usefull mistakes, neither true or false, but mainly liturgical. One considers with less details the position of the ghost-writer in this cast, and what lot is to be held for the "attempts to escape" of the authors. The pastiche takes place as a conclusion in order to draw up again the itinerary of the work and outline some methodological difficulties.
Abstract FR:
Quelle est l'illégalité littéraire ? Comment se manifeste-t-elle ? Comment se punit-elle? Trois formes de copies plus ou moins frauduleuses ont été retenues : le pastiche -licite-, le "faux" -ni licite, ni illicite-, le plagiat -illicite-, pour mener une réflexion générale sur l'authenticité et l'inauthenticité littéraires, pour approcher la littérature comme pouvoir. Le premier texte étudié est le droit d'auteur français, qui détermine un délit : la contrefaçon. Une première partie juridique propose donc un historique de la "propriété littéraire", de 1793 a 1957, et montre comment l'auteur se dessine progressivement double père, divin et humain, théologique et commercial. Cependant, la loi présente une faiblesse : elle ne peut expertiser esthétiquement les œuvres. Elle nécessite, pour cela, l'aide de la critique, qui constitue l'objet d'une seconde partie. Le commentaire littéraire connait aussi une transformation au XIXe siècle, avec l'apparition de la bibliographie, science du livre, dont le but est de trier tous les écrits. Une définition de l'authentique sur le terrain s'effectue ainsi, complétant les principes légaux. Les déviances semblent, finalement, indispensables à la bonne marche littéraire. Un troisième partenaire entre encore en jeu : l'auteur, simultanément saint et faussaire. Une dernière partie lui est consacrée. Elle décrit la place pontificale que l'écrivain a pris, grâce a son pouvoir d'écrire des fictions, et grâce au rôle de la mystification, qui a contribue à définir la relation fiction réalité. On s'aperçoit qu'il n'est pas de faux littéraire, mais d'utiles erreurs, ni vraies, ni fausses, principalement liturgiques. On envisage également, plus rapidement, la place du nègre dans cette distribution, et le sort réservé aux "tentatives d'évasion" des auteurs. Le pastiche intervient en conclusion, pour retracer l'itinéraire du travail, et souligner certaines difficultés méthodologiques.