Elaboration d'une terminologie grammaticale en wolof, métalangage en langue maternelle : manuel de grammaire pour les lycées
Institution:
Université Stendhal (Grenoble)Disciplines:
Directors:
Abstract EN:
The subject of this thesis concerns, particularly, metalanguage, as a mother tongue: wolof such it is used in senegal, the west african country. Indeed, the thesis begins by an explanation of the wolof. The students concerned are in their final years at grammar school. This study is almost completely new and, at the end, a grammatical terminology is established. There are several parts: i) the construction of signs, in general, and linguistic signs, in particular; ii) morphophonology and the structure of wolof words. . . Iii) syntax ; iv) the manipulation of linguistic meaning. The french translation of the wolof school-book enables wolof to be taught in french. The third book concerns the justification of the pedagogical and terminological choices. It could be used as a guidebook for teachers.
Abstract FR:
Ce travail releve principalement du metalangage en langue maternelle, le wolof du senegal en l'occurrence. En effet, la these commence par une grammaire expliquee du wolof, en wolof. Le public-cible est celui des classes de seconde, premiere et terminale des lycees. En cela, le travail est quasiment inedit et aboutit a l'elaboration d'une terminologie grammaticale. On y aborde : 10) la construction du signe en general, et du signe linguistique en particulier ; 20) la morphophonologie, la formation des mots wolof. . . ; 30) la syntaxe ; 40) la manipulation du sens linguistique. Une traduction francaise du manuel wolof permet par ailleurs un enseignement en francais de la langue africaine. Le troisieme volume, constitue de commentaires, est consacre a la justification des choix linguistiques et terminologiques. Il pourra servir de livret-guide aux enseignants.