Contribution a l'etude fonctionnelle de l'arabe : l'arabe classique et l'arabe fassi
Institution:
Paris 3Disciplines:
Directors:
Abstract EN:
Our conte being a contribution to fonctinal study of varieties of arabic : classical arabic and fassi (the language spoken in town of fes, morocco). This linguistic study is conducted within framework of functionalist theory of a. Martinet. It is a reasonably exautive study, comparedof a general introduction and four part phonology, inventory of classes, morphology and syntaxe. It is followed by fifteen annexes (texts by ancient arab grammairians and philologists partially translated in differents chapiters of work) and a bibliography. At each composing part of our study we tacklk certain theorectical and pratical aspects of the functionalist model. The comparison between classical and fassi arabic made it possibly to anderstand many phenomene concerning the structure of fassi at suntagmatic levels. It also made it possible to notice the features common to classical and fassi arabic are very numems even predominatcy. But divergences are not fent and can be seen on all levels : phonological, morphological and syntactic.
Abstract FR:
L'objet de notre travail est la contribution a l'etude fonctionnalelle de deux varietes de l'arabe : le classique et le fassi (la langue parlee dans la ville de fes au maroc). Cette etude linguistique est menee dans le cadre de la theorie fonctionnaliste d'a. Martinet. C'est une description assez exautive. Elle est composee d'une introduction generale, de quatre parties (la phonologie, l'inventaire des classes, la morphologie et la syntaxe), de quinze annexes (textes d'anciens grammairiens et philologues arabes traduits partiellement ou totalement dans differents chapitres de notre travail) et, d'une bibliographie. Au debut de chacune des parties composant notre travail, nous abordons certains aspects theoriques et pratiques du modele fonctionnaliste. La comparaison entre l'arabe fassi et l'arabe classique a permis de comprendre beaucoup de phenomenes concernant la structure du fassi aux deux niveaux : syntagmatique et paragmatique. Elle a permis aussi de remarquer que les traits communs a l'arabe fassi et a l'arabe classique ; sont tres nombreux, predominants. Mais les points de divergence ne manquent pas. Ils se rencontrent aussi bien aux niveaux phonologiques et morphologiques qu'au niveau syntaxique.