thesis

L'oralité dans les contes populaires français et chinois : fonctions communicationnelles et représentation des fonctions alimentaires

Defense date:

Jan. 1, 1995

Edit

Institution:

Paris 3

Disciplines:

Authors:

Directors:

Abstract EN:

Etudier le conte populaire, aujourd'hui, est une entreprise vaste et complexe du fait de nombrteuses recherches deja effectuees. Toutefois sa richesse est loin d'etre epuisee et beaucoup de questions restent encore posees. Notre travail s'est porte sur un aspect fondamental dans le conte, celui de l'oralite. Le concept d'oralite est lui aussi tres riche et ambivalent : il est aussi bien un terme litteraire (litterature orale litterature ecrite), que linguistique (parole-langue mot-ecriture), semiotique (signifiant signifie) et psychanalytique (stade oral). Mais les multiples aspects de l'oralite se rattachent a une origine commune : la bouche. Cette derniere a deux fonctions principales : parler et manger. Nous avons donc traite, essentiellement et conjointement, les fonctions communicationnelles et la representation des fonctions alimentaires dans deux corpus de contes populaires francais et chinois.

Abstract FR:

To study folktales today is a vast and complex task, as much research has already been done in this field. Yet the subject is so rich that il will niver be exhausted, since many questions which remain unanswered. We have tried to focus on the oral aspect of the folktales, which is regarded as being a fundamental aspect in this field. The concept of the "orality" is also manifold and ambivalent. It can be looked at within the frame-work of literature (oral literature written literature), of linguistics (speechlanguage word-writing), of semantics (signifiant signifie) or of psychoanalysis (oral phase). However, all these oral dimensions stem from a common origin which is the "mouth", performing two major functions ; that of speaking and eating. Thus, we have dealt in our research with the communication functions and the representation of alimentary functions of orality together, in the french and chinese folktales collections.