thesis

"Ceste tant aimée rhétorique" : dialogue et dialectique dans l'Heptaméron de Marguerite de Navarre

Defense date:

Jan. 1, 2000

Edit

Institution:

Paris 4

Disciplines:

Directors:

Abstract EN:

Pas de résumé disponible.

Abstract FR:

Bien qu'il ait été baptisé Heptaméron (1559) par référence au prestigieux modèle du Décameron de Boccace, le recueil de Marguerite de Navarre est vraisemblablement un ouvrage plus proche du « discours »que de l’ « histoire » […] innovations de la reine par rapport au modèle florentin incitent à le lire, non pas comme un recueil de nouvelles, mais comme un « dialogue ». Au seizième siècle, les traités théoriques définissent le dialogue à l'aide de critères poétiques et rhétorico-dialectiques : les premiers relèvent de vimitatio d'un entretien crédible. Les seconds correspondent à l'orientation générale de la conversation, dont les potentialités pédagogiques sont diversement mises à profit, selon le choix du dialoguiste. Le dialogue et la dialectique, lies par une étymologie commune, évoluent de façon semblable : après la période scolastique et la « dispute » réservée aux érudits, vient l'époque d'une logique humaniste, qui est celle des années 1530-1540 et d'un dialogue qui privilégie l'élaboration commune de la vérité. Elle précède le temps de la méthode et des formes d'entretiens plus didactiques. Dans Heptaméron, la « poétique » de vimitatio rend la conversation crédible. Par ailleurs, chaque locuteur élabore une argumentation adaptée à ses interlocuteurs, qu'il cherche à convaincre de vérités probables. La reine met en œuvre une véritable copia argumentorum, dont les finalités herméneutiques semblent moins l'intéresser que leur capacité à « aguyser les esprits ». Son dialogue constitue ainsi un exemple de vars disserendi humaniste, une preuve que la langue vernaculaire peut accueillir les « cicerons » et les « demosthenes » que les contemporains appellent de leurs vœux.