thesis

Mécanisme de la métonymie : approche syntaxico-sémantique

Defense date:

Jan. 1, 2008

Edit

Institution:

Paris 13

Disciplines:

Directors:

Abstract EN:

We adopt the formalism of the classes of objects to describe metonymy in French. The objective of this description is twofold: to provide a description of the regularities in the way this mechanism works and to constitute lexical bases dedicated to the automatic treatment of languages. It is postulated that the minimal frame of analysis of the lexical items is the simple sentence defined in terms of predicates and arguments. According to this principle, the metonymy is analyzed as a semantic mechanism indicated by a transfer of predicates between classes of words correlated to appropriate predicates. When it concerns elementary nouns, the transfer operates a semantic re-categorization and creates new uses. The categorization of the words into arguments and predicates allows us to propose a tripartite classification of metonymy. The metonymy of the meronymic type and those who are of the argumental type, put in relation elementary nouns, whereas the metonymy of the predicative type operates a structural re-categorization. In this last instance, we distinguish at first a double actualization (predicative and argumental) of polysemous lexical items, before witnessing a transfer of predicates which corresponds to the structural re-categorization. Transfer and actualization are both organizing principles which bring to light the systematic character of metonymy.

Abstract FR:

Nous adoptons le formalisme des classes d’objets pour décrire la métonymie en français. L’objectif de cette description est double : rendre compte des régularités du fonctionnement de ce mécanisme, et constituer des bases lexicales dédiées au traitement automatique des langues. Il est postulé que le cadre minimal d’analyse des unités lexicales est la phrase simple définie en termes de prédicats et d’arguments. Partant de ce principe, la métonymie est analysée comme un mécanisme sémantique signalé par un transfert de prédicats entre des classes de mots corrélés à des prédicats appropriés. Quand il porte sur des noms élémentaires, le transfert opère une recatégorisation sémantique et engendre de nouveaux emplois. La catégorisation des mots en arguments et prédicats nous permet de proposer une classification tripartite des métonymies. Les métonymies de type métonymique et celles qui sont de type argumental mettent en relation des noms élémentaires, tandis que les métonymies de type prédicatif opèrent une recatégorisation structurelle. Dans ce dernier cas, nous distinguons d’abord une double actualisation (prédicative et argumentale) des unités lexicales polysémiques, avant de faire état d’un transfert de prédicats qui rend compte de la recatégorisation structurelle. Transfert et actualisation sont les deux principes organisateurs qui mettent en évidence le caractère systématique de la métonymie.