thesis

Différence et individualité dans les récits de voyage en Orient à l'époque romantique

Defense date:

Jan. 1, 2005

Edit

Institution:

Paris 4

Disciplines:

Authors:

Directors:

Abstract EN:

In the first half of the 19th century, more and more amateur French travelers left for the Orient, a destination which up to then had been that of a handful of visitors like diplomats and archaeologists. The objective of this study is to examine how these French travelers perceived the difference between western and oriental people At first, the natives appeared to them as others. Their customs, very different from the Westerners', revealed how different the Levantine countries really were. However, the demarcation line between the two populations was not as clear as it first appeared. Indeed, the travellers used different criteria like religion, language, ethnic group, etc. , to draw a border of their own between the two cultures. Moreover, the relation between West and East were evolving during this period as the Levantine countries introduced reforms in an attempt to europeanize native life. So the oriental world increasingly resembled the western one and the border line between both populations was blurred.

Abstract FR:

L'objectif de cette étude consiste à examiner les façons de percevoir la différence entre Orientaux et Occidentaux chez les Français voyageant au Levant dans la première moitié du XIXe siècle. Dans un premier temps, les indigènes leur apparaissent comme " les autres ". Leurs coutumes, très différentes de celles de l'Occident, révèlent l'altérité des pays levantins. Mais la démarcation entre les deux populations n'est pas aussi absolue qu'au premier abord. En fonction des points de vue, elle peut être tracée de maintes manières différentes. À travers divers critères, religion, langue, ethnie, etc. , les voyageurs déterminent donc cette frontière chacun à sa manière. La relation entre les deux mondes évolue fortement à cette époque. Les réformes tentées par les pays levantins pour s'occidentaliser introduisent certaines coutumes européennes dans la vie indigène. Désormais, des Orientaux peuvent prendre l'air d'Occidentaux et la frontière entre les deux cultures se fait moins nette.