thesis

Opérations de détermination caractéristiques de l'anglais médical

Defense date:

Jan. 1, 1996

Edit

Institution:

Dijon

Disciplines:

Authors:

Directors:

Abstract EN:

The aim of this thesis is to study medical English through an utterer-centered approach to linguistic grammar. An impressive corpus was collected from the British journal the Lancet. Of course, there is no linguistic grammar peculiar to medical English, but a massive and specific use of some particular enunciative operations. The first part examines the verbal passive specification which prevails in medical English. It enables the target item of the primitive relation to be chosen as the starting item, that is to say as the theme of the utterance. The second part studies the noun specification built on a Germanic pattern as opposed to the romance pattern. This was done thanks to a study of the journal from 1940 to 1995. Finally, the third part analyses the compound adjective specification, particularly in the titles of medical articles, and shows that here again it is used as a means of focalization, objectivity, conciseness and clarity. This study has revealed that the text is not a conclusive end-product, but it is first and foremost the mark of a writing-process. These three specification operations are not independent, but on the contrary the three of them are part of the same enunciative strategy, whether it be carefully thought over or spontaneous.

Abstract FR:

Le but de cette thèse est d'étudier l'anglais médical par une approche linguistique de l'énonciation. Un vaste corpus a ainsi été constitué à partir de la revue médicale britannique the Lancet. Il n'y a bien évidemment pas de grammaire linguistique propre à l'anglais médical, mais une utilisation spécifique et massive de certaines opérations énonciatives particulières. La première partie étudie la détermination verbale passive qui prédomine en anglais médical. Elle permet l'assignation de l'élément but de la relation primitive comme terme de départ, c'est-à-dire comme thème de l'énoncé. La deuxième partie examine la détermination nominale de type germanique et l'oppose à la détermination de type roman, notamment par une étude de la revue de 1940 à 1995. Enfin, la troisième partie analyse la détermination adjectivale composée, en particulier dans les titres d'articles, et montre qu'il s'agit là encore d'un outil de focalisation, d'objectivité, de concision et de clarté. Cette étude a permis de montrer que le texte n'est pas un produit-objet fini, mais qu'il est avant tout la trace d'un processus d'écriture, et que ces trois opérations de détermination ne sont pas indépendantes les unes des autres, mais concourent toutes trois à la même stratégie énonciative, qu'elle soit réfléchie ou spontanée.