Les attitudes interlocutives : les formes de politesse en français et en coréen
Institution:
Paris 4Disciplines:
Directors:
Abstract EN:
Verbal forms manifesting politeness, one of sensitive phenomena to the socio-cultural aspect, vary according to the language and to the time period. But when a relation is established between politeness and "distance" notion on the most fundamental level, these polite forms (especially, those of French and Korean languages in different time periods) can be regarded as universal ways to express verbally this socio-cultural distance, in spite of their apparent heterogeneousness.
Abstract FR:
Les formes verbales manifestant la politesse, l'un des phénomènes sensibles a l'aspect socio-culturel, varient énormément selon la langue et selon l'époque. En revanche, une fois établi un rapport entre la politesse et la notion de "distance" au niveau le plus fondamental, ces formes de politesse (notamment celles du français et du coréen de différentes époques) peuvent être considérées comme des moyens d'ordre universel pour concrétiser cette distance socio-culturelle sur le plan linguistique.