thesis

L'enseignement-apprentissage de l'espagnol au Gabon : éléments de recherche pour une adaptation socio-linguistique

Defense date:

Jan. 1, 1997

Edit

Disciplines:

Directors:

Abstract EN:

Pas de résumé disponible.

Abstract FR:

Pour des raisons historiques et politiques, l'espagnol - langue etrangere au gabon - est enseigne a partir des normes du systeme francais : depuis les instructions officielles jusqu'aux outils didactiques. Cette situation de transfert pedagogique et methodologique est source de dysfonctionnements divers. L'analyse du contexte culturel et de l'image de la langue espagnole dans la societe gabonaise a mis en relief des differences fondamentales entre la france et le gabon. Les representations des enseignants et des apprenants ont montre les conditions difficiles dans lesquelles l'espagnol est enseigne et/ou appris dans ce pays. L'examen des manuels utilises (recommandes ou non) et du deroulement des classes a apporte des eclaircissements sur les contenus des enseignements et l'exploitation des documents. Il y a des contradictions d'une part entre certains documents et le vecu des acteurs et d'autre part entre des pratiques exigees et les habitudes culturelles des enseignants et des apprenants. Les informations ainsi recueillies et la description du dispositif actuel necessitent, semble-t-il, une adaptation socio-didactique de l'enseignement/apprentissage de l'espagnol au gabon.