La quantification indéfinie en moyen français : étude syntaxique, sémantique et lexicologique
Institution:
Paris 4Disciplines:
Directors:
Abstract EN:
After having established classifications based on the meaning of the indefinite quantifiers, we made a syntactic, semantic and lexicographical study of these grammatical words having the essential function of indefinite determination. We determined the paradigmatic oppositions into which these terms fall, exclusive of the determination of the noun and we studied these morphemes not only when they function as a determiner of the noun but also when their function is pronominal, nominal and sometimes adverbial. We have thus examined all the uses of these terms of indefinite quantification in order to ascertain what all these uses have in common and arrive at a notion of potential signifier. This study of indefinite quantification concerns the period of middle French. It is therefore synchronic, given the corpus chosen, but it in no way neglects the diachronic perspective as it attempts to demonstrate the originality of such use from the 14th to the 15th centuries in relation to old French and especially in relation to modern French the syntagmatic position of these indefinite quantifiers within the nominal word group, the position occupied in relation to the other constituent elements of this nominal group and the fact that a certain number of these elements are mutually exclusive or, on the contrary, comptable, are the main points of comparison between two distinct stages of development of the French language.
Abstract FR:
Après avoir fait un classement reposant sur la signification des quantifiants indéfinis, nous avons effectué une étude syntaxique, sémantique et lexicographique de ces mots grammaticaux dont la fonction essentielle est la détermination indéfinie. Nous avons ainsi déterminé les oppositions paradigmatiques dans lesquelles entrent ces vocables en dehors de la détermination du substantif et donc étudié ces vocables non seulement quand ils fonctionnent comme déterminant du substantif mais aussi quand ils font office de pronom, de nominal et quelquefois d'adverbe. Nous avons ainsi pris en charge tous les emplois de ces vocables de la quantification indéfinie afin de voir ce qu'il y a de commun dans tous ces emplois et de dégager une idée de signifiant en puissance. Cette étude de la quantification indéfinie s'inscrit dans la période du moyen français. Elle est donc synchronique par le choix du corpus, mais elle ne sacrifie en rien la perspective diachronique car elle tente de dégager l'originalité de tel emploi du XIVe et XVe siècle par rapport à l'ancien français et surtout au français moderne. La position syntagmatique de ces quantifiants indéfinis à l'intérieur du syntagme nominal, la place qu'ils occupent par rapport aux autres éléments constitutifs de ce syntagme nominal et le fait qu'un certain nombre de ces éléments sont exclusifs les uns des autres ou au contraire compatibles ont été des points essentiels de comparaison entre deux états différents de la langue.