thesis

La repetition du texte beckettien -pour un lyrisme de la repetition chez samuel beckett-

Defense date:

Jan. 1, 1997

Edit

Institution:

Paris 3

Disciplines:

Authors:

Directors:

Abstract EN:

Repetition, from the verb repetere ("to fetch so as to recapture"), is characterized by the figures of reiteration, of variation, of echo and of refrain, in samuel beckett's work. The narrative keeps repeating at the level of syntaxical structures although the expression of the sameness can be found at different levels of the text. Impregnated with irish tradition, beckett lives, however, in the context of the after-war paris among writers of the "nouveau roman". The principles of ceaseless repetition in the work are centered around the notions of gap, of interval and of breath in the bosom of indecidability of the narrative voice. The work borrows a number of its references from painting and from the question of representation. It also favours the taste for figures and combinatory art that smooths the anguish of the beckettian narrator. The philosophical attitude of belacqua -dante's hero- and his lack of will constitute a rooting point of ceaseless repetition in the same way as the reference to the biblical text can be found all along the "topoi" of the work. In the musical variations and the rythm, a pathological repetition is expressed, compulsion for the subject to revew the meeting with traumatism or contiguity of a real birth -a good friday- and of a symbolic death. Doing so, beckett puts down his name in the work, by the peak of the parrot, in the gap of language opened by the space between words or the metalanguage that constitutes the use of irony. On the intertextual level, the tradition of dante, joyce, proust and of philosophers constitutes with the autoquotation the most powerful form of recapturing. Translator of his own work, beckett emphasizes so the initial purpose, the echos going along a voice, insistence that empties the work in search of the pure point of enunciation.

Abstract FR:

La repetition, du verbe repetere ("aller chercher pour reprendre"), est marquee par les figures de reiteration, de variation, d'echo et de refrain chez s. Beckett. Le recit ressasse au niveau des structures syntaxiques bien que l'expression du meme se retrouve a differents niveaux du texte. Impregne de tradition irlandaise, s. Beckett vit neanmoins dans le contexte du paris de l'apres-guerre parmi les ecrivains du nouveau roman. Les principes de la repetition dans l'oeuvre se concentrent autour des notions d'ecart, d'entre-deux et de souffle au sein de l'indecidabilite de la voix narrative. L'oeuvre emprunte nombre de ses references a la peinture et a la question de la representation. Elle cultive aussi le gout des nombres et de l'art combinatoire qui calme l'angoisse du narrateur beckettien. La posture philosophique de belacqua, heros de dante, et son absence de volonte constituent un point d'ancrage du ressassement au meme titre que la reference au texte biblique jalonne les topoi de l'oeuvre. Dans les variations musicales et les rythmes s'exprime une repetition pathologique, compulsion pour le sujet a repeter la rencontre avec le traumatisme ou la contiguite d'une naissance reelle, un vendredi saint, et d'une mort symbolique. Le nom de beckett s'inscrit aussi dans l'oeuvre, par le bec de perroquet, dans la faille du langage ouverte par l'ecart entre les mots ou le metalangage que constitue le recours a l'ironie. Au niveau intertextuel, la tradition de dante, joyce, proust et des philosophes constitue avec l'autocitation la forme de reprise la plus puissante. Traducteur de ses propres oeuvres, beckett en accentue l'intention premiere, les echos, au fil d'une voix insistante qui vide l'oeuvre a la recherche du pur point d'enonciation.