Analyse des discours officiels sur les finalites de l'education et l'enseignement des langues vivantes en france
Institution:
BesançonDisciplines:
Directors:
Abstract EN:
Are the objectives of modern language teaching/learning, as seen in the perspective of the council of europe studies clearly apparent in the official texts of the french ministry of education which describe the objectives of modern language teaching/learning ? are the ministerial objectives of modern language teaching/learning identical to those of education in the same ministry ? these are the central questions of this study. Indeed our purpose was to discover whether french official texts concerning the teaching of languages bear any similarity to the council of europe studies on modern languages, namely to see if french official recommendations reflect the european concepts on modern language teaching. Furthermore we had to determine whether modern languages form a separate discipline with specific objectives or whether they are part of the educational objectives. The methodological tools used were discourse analysis and the actant model which served to study the development of relations between the different actors (agents and patients) as well as the evolution of the various objectives starting from the 1980's does the progression of pupils towards more freedom and responsibility appear in the vocabulary describing the notion of autonomy, with the diversification and increase in use of certain lexical units and/or expressions ? it proved to be that the connexion between modern language objectives and educational objectives corresponded both to the conclusions of the european council and those of other researchers.
Abstract FR:
Les finalites de l'enseignement/apprentissage des langues vivantes inscrites dans la perspective des travaux du conseil de l'europe sont-elles presentes dans les textes officiels du ministere de l'education nationale francais presentant les finalites de l'enseignement/apprentissage des langues vivantes ? et les finalites ministerielles de renseignement/apprentissage des langues vivantes sont-elles identiques aux finalites de l'education relevant du meme ministere ? telles sont les questions centrales de cette etude. Effectivement, notre objectif a ete de reperer si les textes officiels francais relatifs a l'enseignement des langues presentent des similitudes avec les reflexions du conseil de l'europe sur les langues vivantes, c'est-a-dire voir si les recommandations de la france refletent les conceptions europeennes. D'autre part, il s'est agi de voir si les langues vivantes sont une discipline a part avec des objectifs specifiques ou relevent des objectifs educationnels. Les outils methodologiques utilises ont ete l'analyse de discours et le modele actantiel qui permettent de connaitre l'evolution des relations entre les actants (agents et patients) ainsi que celle des finalites. Et l'evolution, pour l'eleve, vers plus de liberte et de responsabilite a partir des annees 1980 se manifeste-t-elle dans le vocabulaire traduisant la notion d'autonomie, avec une diversification et une augmentation d'emploi de certaines unites et/ou expressions lexicalisees ? il s'est avere que le rapprochement entre finalites des langues vivantes et finalites de l'education integre tant les resultats du conseil de l'europe que ceux d'autres chercheurs.