Les adaptations théâtrales de textes de fiction narrative en France depuis 1968
Institution:
Paris 4Disciplines:
Directors:
Abstract EN:
Dramatization of novels, narratives, tales and short stories are more and more numerous in France. Writers, whose works are adapted, nature of works staged, adaptation processes, origin and status of adaptors are analyzed from a corpus of 992 plays which run from 1968 to 1992. The development of dramatization illustrates the confusion between literary manners (fiction drama) on the one hand, and spectacle (plays movies) on the other hand. Which writing is susceptible of being staged and which is not: the question is not yet settled. Some writings formerly known as non-theatrical are staged today without being written over again. Writings now acknowledged as theatrical have never been so numerous and varied. However, it is less the sign of the wealth of creation, than of a deep crisis of identity in the theatre. A study concerning both fiction and drama, which does not forget actual professional and economical facts, and stresses on the large alterations to theatre in France, since the seventies. . .
Abstract FR:
Les adaptations théâtrales de romans, de récits, de contes et de nouvelles sont de plus en plus nombreuses sur la scène française. Les écrivains les plus souvent adaptés, la nature des œuvres-sources, les différents procédés d'adaptation, l'origine et le statut des auteurs de transpositions sont analysés à partir d'un corpus de 992 spectacles qui s'étendent sur la période 1968-1992. Le développement des adaptations de textes de fiction narrative illustre la confusion entre les genres littéraires (littératures narrative, littératures dramatique) d'une part, et des arts du spectacle (théâtre, cinéma) d'autre part. La théâtralité ne cesse d'être redéfinie et étendue. Certains textes, réputés jusque-là non théâtraux sont aujourd'hui admis sur scène sans réécriture dramaturgique. Les formes actuellement en voie de reconnaissance théâtrale n'ont sans doute ainsi jamais été aussi variées. Mais c'est la moins le signe d'une richesse de la création que d'une profonde crise d'identité du théâtre. Une approche à la fois littéraire et dramaturgique, qui n'oublie pas les réalités économiques et les conditions actuelles d'exercice des professions du spectacle, permet de souligner les profondes mutations des pratiques théâtrales, en France, depuis les années "70", dont l'adaptation de textes de fiction narrative est l'un des principaux effets.