Etude et édition de la version anonyme de la Legenda Aurea de Voragine, d'après le manuscrit de Tours, Bibliothèque Municipale 1008, f° 97v-213
Institution:
ChambéryDisciplines:
Directors:
Abstract EN:
The @purpose of this thesis consisted in editing the anonymous version of the Legenda Aurea de Jacques de Voragine, according to the manuscript of Tours, Bibliothèque Municipale, 1008. This version includes 50 legends of lives of saints, virgins and martyrs, in a French-Italian scripta. In the part edition are added diverse chapters, such as a study of the language of the manuscript, a philological analysis of the place of this version in the literature of Italy of the North and in the tradition of Legenda Aurea, the sanctoral of 50 selected legends, as well as a glossary and an index of the proper nouns.
Abstract FR:
Le @but de ce travail de thèse a consisté à éditer la version anonyme de la Legenda Aurea de Jacques de Voragine, d'après le manuscrit de Tours, Bibliothèque Municipale, 1008. Cette version comprend 50 légendes de vie de saints, vierges et martyrs, dans une scripta franco-italienne. A la partie édition s'ajoutent divers chapitres, tels qu'une étude de la langue du manuscrit, une analyse philologique de la place de cette version dans la la littérature d'Italie du Nord et dans la tradition de la Legenda Aurea, le sanctoral des 50 légendes sélectionnées, ainsi qu'un glossaire et un index des noms propres.