Les actes de langage menaçants en contexte français et tswana : le cas des actes reprocher, blâmer, accuser et insulter
Institution:
NantesDisciplines:
Directors:
Abstract EN:
The aim of this thesis is to make a semantic and cognitive analysis of four speech acts, namely the speech acts of REPROACHING, BLAMING, ACCUSING and INSULTING as well as their performance in French and Tswana. We make four kinds of comparative analysis. The first analysis concerns the lexical meaning of verbs that refer to the speech acts studied. For this we use the theory model of the Semantics of Argumentative Possibilities (SPA). We also use the modal approach of the SPA to make a second analysis of modal values present in the core and stereotypes of lexical units. These modal values are mobilised in the discursive deployment of a speech act. For our third analysis of conceptual representations we use the theoretic model of idealised cognitive models (ICMs). We finish by an analysis of speech act performance patterns. We start by a general assumption that the meaning or the conceptualisation of each verb in a given culture can manifest by different strategies of performance of the speech act and by the mobilisation of modal attitudes that are present in its lexical meaning. The cultural dimension of speech acts justifies a contrastive study and its application in the teaching and learning of foreign languages. One of our research perspectives after this thesis will show itself by a brief analysis of French non-natives’ performance of the speech act of insulting in French. We try to show in a general way that foreign learners’ speech act performances show influence by the mother tongue.
Abstract FR:
Le but de ce travail de thèse est de faire une analyse sémantico-cognitive des quatre actes de langage REPROCHER, BLAMER, ACCUSER et INSULTER ainsi que leurs réalisations dans le discours en français et en tswana. Nous faisons quatre types d’analyse comparative. La première analyse porte sur la signification lexicale des verbes qui désignent les actes de langage étudiés. Pour cela nous nous appuyons sur le modèle théorique de la Sémantique des Possibles argumentatifs (SPA). Nous adoptons aussi l’approche modale de la SPA pour faire une deuxième analyse des valeurs modales inscrites dans les noyau et stéréotypes des unités lexicales. Ces valeurs modales sont mobilisées dans les déploiements discursifs d’un acte de langage. Notre troisième analyse des représentations conceptuelles s’appuie sur la théorie des modèles cognitifs idéalisés (MCI). Nous terminons par une analyse des réalisations linguistiques des actes de langage. Nous partons de l’hypothèse que la signification lexicale ou la conceptualisation de chaque verbe dans une culture donnée peut se manifester par des stratégies différentes de réalisation de l’acte et par la mobilisation des attitudes modales présentes dans la signification lexicale. La dimension culturelle des actes de langage justifie une étude contrastive et son application dans l’enseignement-apprentissage des langues étrangères. L’une des perspectives de recherche d’après ce travail de thèse sera mise en évidence par l’analyse des réalisations linguistiques de l’acte d’insulte en français chez les locuteurs non natifs. Nous essayons de montrer de façon générale que les réalisations linguistiques des apprenants d’une langue étrangère montrent une influence de la conceptualisation de l’acte dans la langue de départ.