thesis

Les actes mengancam (menaçants) et contextes culturels : une approche à l'interface des représentations sémantiques de militaires et de leurs réalisations linguistiques en Malaisie

Defense date:

Dec. 15, 2020

Edit

Institution:

Nantes

Disciplines:

Abstract EN:

The purpose of this research is to study and analyse the threatening acts of TEGUR (reproach), KRITIK (criticize) and MENGHINA (insult) and their linguistic realizations in Malaysian military and civil discourse. We take a comparative approach between French and Malay. For the analysis, we adopt the alliance outlined by Beilachhab (2009) of the theoretical model of Semantics of Argumentative Possibilities (SP A) and Cognitive Grammar (CG). We will attempt to (re)construct the lexical meaning of the verbs (and nouns) designating the acts TEGUR/REPROCHER, KRITIK/CRITIQUER, MENGHINA/INSULTER. Then, we propose descriptions and comparisons of these conceptual representations of threatening acts in terms of idealized cognitive models (ICM). We conclude with an analysis of the linguistic realizations of these language acts. We start from the hypothesis that one constructs and represents the linguistic and conceptual meanings of a language act from a semantic-pragmatic conceptualization that is marked culturally and contextually. The analysed results led us to identify that cognitive representations develop in parallel with actual linguistic realizations and can manifest themselves through different strategies from the civilian to the military environment. In general, we have shown that the linguistic achievements of our informants show an influence of the conceptualization of the act on their mother tongue in relation to the socio-professional situation in which they find themselves.

Abstract FR:

Le but de cette recherche est d'étudier et d'analyser les actes menaçants TEGUR (reprocher), KRITIK (critiquer) et MENGHINA (insulter) ainsi que leurs réalisations linguistiques dans le discours militaire malaisien et civil. Nous adoptons une approche comparative entre le français et le malais. Pour l'analyse, nous adoptons l'alliance esquissée par Beilachhab (2009) du modèle théorique de la Sémantique des Possibles Argumentatifs (SPA) et la Grammaire Cognitive (GC). Nous tenterons de (re)construire la signification lexicale des verbes (et nominaux) désignant les actes TEGURIREPROCHER, KRITIK/CRITIQUER, MENGHINAlINSULTER. Puis, nous proposons des descriptions et des comparaisons de ces représentations conceptuelles des actes menaçants en termes de modèles cognitifs idéalisés (MCI). Nous terminons par une analyse des réalisations linguistiques de ces actes de langage. Nous partons de l'hypothèse qui présume que l'on construit et représente les sens linguistique et conceptuel d'un acte de langage à partir d'une conceptualisation sémantico-pragmatique marquée culturellement et contextuellement. Les résultats analysés nous ont amené à repérer que les représentations cognitives se développent en parallèle avec les réalisations linguistiques réelles et peuvent se manifester par des stratégies différentes du milieu civil au milieu militaire. Nous avons démontré de façon générale que les réalisations linguistiques des nos informateurs montrent une influence de la conceptualisation de l'acte sur leur langue maternelle en lien avec la situation socioprofessionnelle dans laquelle ils se trouvent.