thesis

Amour et mort : Duras, Mishima, le ravissement ou l'extase ?

Defense date:

Jan. 1, 1990

Edit

Institution:

Paris 4

Disciplines:

Directors:

Abstract EN:

In Duras and Mishima works (essentially) in theirs confessions short novels theater plays, (starting from translations for the Japanese writer), we notified love and death as the main thematic structure. Thanks to the leitmotiv of the reapparition and the reincarnation our approach has been turned into love and death, rapture and ecstasy. G. Bataille could be common energy for the two authors giving them that sensual pleasure in each experience of life even death : suicide or seppuku (ritual Japanese suicide) the hypothesis of second culture : Duras way of life in her childhood in Indochina and the European cultural knowledge of Mishima could reduce the distance between them. By the way, it could permit us to consider India as a go-between occident and japan. Then, Duras and Mishima appeared as if they were playing a modern no with reversibility because the waki (who is watching at) and the shite (who is watched by) are always exchanging their plays and their masks.

Abstract FR:

Dans les œuvres de Marguerite Duras et dans celles de Yukio Mishima, (plus spécifiquement dans : leurs romans de l'aveu, leurs romans courts, leur théâtre ; à partir d'un corpus de traductions en ce qui concerne l'écrivain japonais), nous avons constaté l'émergence de la structure thématique récurrente de l'amour et de la mort. Grace au repérage du leitmotiv de la réapparition ou de la réincarnation, notre problématique a pu être formulée ainsi : amour et mort chez Marguerite Duras et Yukio Mishima? Ravissement ou extase ? De plus G. Bataille, pourrait être cette énergie commune qui propage ce sentiment de jouissance éprouvé au cours de chaque expérience de la vie y compris dans celle de la mort par suicide ou seppuku (suicide rituel japonais). L'hypothèse d'une contre-culture, favorisée par l'immersion de Duras en Indochine (durant dix-huit ans) et justifiée par une grande connaissance de la littérature européenne et de ses techniques romanesques nous a semblé permettre d'envisager l'Inde, (territoires fantasmatiques de certaines de leurs fictions) berceau du bouddhisme, comme l'entre-deux des sphères culturelles d'origine des deux écrivains. Ainsi, l'Inde en réduisant l'écart esthétique entre Duras et Mishima permettrait le dépassement et le déplacement de l'amour et de la mort vers le ravissement ou bien l'extase. La poursuite d'un vide lumineux illustre la quête de deux sujets souffrant d'incomplétude pour se réunir à la nature : le soleil et la mer, en vue d'une rencontre fusionnelle. Alors, la rencontre entre Duras et Mishima peut apparaitre comme un no moderne mettant en jeu le principe d'une réversibilité