thesis

Del dialecto caló y sus usuarios : la minoría gitana de España : materiales para una identidad, s[iglos] XVIII y XIX

Defense date:

Jan. 1, 1988

Edit

Institution:

Perpignan

Disciplines:

Directors:

Abstract EN:

Four complementary monographs concerning the gipsy minority in spain, mainly in the linguistic field (lexicology and lexicography). Reconstitution of the social and political context confronting this minority during the age of enlightenment, based on the legislative tets applied throughout andalusia, where they were particularly active. A tentative reconstruction of calo, the common linguistic base of this nomadic group which arrived in the iberian peninsula in the 15 th. Century. It is a dialect of romany, an indo-european language of the north-west indian sub-group, carried by its users through persia and armenia all over europe. The present state of studies of this dialect which has greatly influenced colloquial spanish through the multiple forms of andalusian culture, but which was considered until the end of the 19th. Century to be an artificial jargon, similar to other romance slangs. The elaboration of two calo dictionaries, one of which, a comparative romanycalo dictionary, is based on the linguistic material collected by two eminent philologists: jose antonio conde (1765-1820), the academician, and the erudite scholar luis de usoz y rio (1805-1865). All the documentary sources on which the four studies composing this thesis are based, come from spanish, british and north american archives, and are entirely impublished.

Abstract FR:

Ensemble de quatre travaux monographiques, a dominante linguistique (lexicologielexicographie), portant sur la minorite gitane d'espagne. Recreation du contexte social et politique auquel cette minorite se trouve confrontee pendant le siecle des lumieres, au travers des textes legislatifs appliques dans toute l'andalousie, region ou elle est particulierement presente. Essai de reconstitution de ce que fut le langage-base de ce groupe nomade (arrive dans la peninsule iberique au 15eme. Siecle) : le calo, dialecte du romani, langue indo-europeenne du sous-groupe indien du n-o. Colportee par ses usuaires a travers la perse et l'armenie dans toute l'europe. Etat actuel des etudes concernant ce dialect qui a tant influence l'espagnol populaire par le biais de multiples formes d'expression andalouses, mais considere en espagne, jusqu'a la fin du 19eme. Siecle, comme une langue artificielle parmi d'autres argots romans. Elaboration de deux dictionnaires de calo, dont l'un comparatif calo-romani, a partir des materiaux linguitiques recueillis par deux philologues de prestige : l'academicien jose antonio conde (1765-1820) et l'erudit luis de usoz y rio (18051865). Toutes les sources documentaires qui ont servi a l'elaboration des quatre volets de cette these, issues de differentes archives espagnoles, britanniques et nord-americaines, sont entierement inedites.