Analyse d'échanges exocommunicatifs en contexte judiciaire : essai de pragmatique interprétative
Institution:
Université Stendhal (Grenoble)Disciplines:
Directors:
Abstract EN:
To investigate exocommunicative intercourses between judges and immigrants in juvenile court, we have worked out a pragmatic and interpretative analysis model of verbal interaction. Such a model allows precise description of linguistic behaviour, of its organisation in discourse and interaction, of its meaning and pragmatic function within the communicative context. It also allows an insight on the symbolic value of linguistic behaviour, which is due to its involoment in socio-psychological constraints and stakes that run through docially marked intercourses. The object of our study are tape-recorded hearings within which the judge summons immigrants to his office. Their analysis leads us to state that the most consistent misunderstanding that occur in these settings are less due to a linguistic gap between immigrants and judges than to communicative and cultural gaps. Solutions are sought to improve communication and contact between judges and immigrants.
Abstract FR:
Afin de decrire des interactions exocommunicatives entre migrants et magistrats en contexte judiciaire, nous avons elabore un modele analyse pragmatique et interpretative des interactions verbales. Ce modele permet la description precise des conduites langagieres, de leur agencement dans le discours et l'interaction et de leur sens, valeur et fonction en contexte. Il permet egalement le mettre a jour la valeur symbolique des conduites langagieres, soit leur participation aux contraintes sociales et aux jeux psycho-sociaux qui ont cours dans toute interaction socialement situee. Les interactions enregistrees proviennent d'audiences lors desquelles le juge des enfants recoit en son cabinet des familles d'origine etrangere. Leur analyse conduit au constat selon lequel les malentendus les plus consequents sont moins lies a l'ecart linguistique entre migrants et magistrats qu'a des ecarts de nature communicative ou culturelle. Des solutions sont envisagees pour ameliorer la communication et le contact entre migrants et magistrats.