thesis

L'improvisation en Ottava rima en Toscane : une pratique langagière solennelle

Defense date:

Jan. 1, 2010

Edit

Institution:

Paris, EHESS

Disciplines:

Authors:

Directors:

Abstract EN:

The ottava rima improvisation is a folk tradition which has survived in the regions of central Italy. In my studies about this tradition and its poetics, I research the type of social relationships emerging between the participants through the highly conventional interactions they build during their performances. The 'procedural aspects of poetic competition and the stylistic patterns displayed in the actual performance are also analysed. This practice of poetic folk art, is re-examined in the limited ethnographic context of the Tuscan Maremma area. I try to establish a link between the poetic forms of dialogic improvisation, observable in this region, and the exchanges which occur in spoken language, so as to draw attention to the social nature of this traditional poetic art. I propose to attribute to it the status of "solemn" communication which maintains a jurisprudential model of face-to-face verbal interaction involving two activities: the encounter and the adversarial confrontation with the Other. I describe how the forms of expression, sung-versified-rhymed, seem to govern the procedures of speech transaction and how the pragmatic planning of conflictual interaction follows precise regimes. I also demonstrate how the opponent poets' individual virtuosity must negotiate according to a complex framework -both expressive and praxeologic-and its mediating role; its built-in properties reveal a specifically ethical model inherent to dialogue. Finally, I suggest a possible relationship between this oral tradition and the socio-economic activity of transhumance practiced by the communities of shepherds who moved from the Apennines to the Tuscan Maremma.

Abstract FR:

L'improvisation chantée en ottava rima est une tradition poétique populaire encore vivante dans les régions de l'Italie centrale. Mon étude sur cette tradition orale, et sur sa poétique, recherche les types de relations émergeant entre les participants pendant les interactions conventionnalisées qu'ils co-construisent dans leurs performances dialogiques. J'analyse les aspects procéduraux des compétitions poétiques et les patterns stylistiques exhibés par la praxis de l'exécution. Je réexamine cette pratique culturelle me focalisant sur le contexte ethnographique limité à la zone de la Maremme toscane. Un rapprochement s'établit ainsi entre les formes d'improvisation dialogique de cette région et les échanges de la langue parlée, qui met en évidence la nature sociale de cet art verbal. Je propose de lui attribuer un statut de communication 'solennelle', qui reconduit une jurisprudence de l'interaction en face-à-face, et cela sous un double aspect: la rencontre avec l'Autre et l'agonistique. Je décris comment les traits de l'expression, chantée-versifiée-rimée, gouvernent les procédures de transaction de la parole et la planification pragmatique de l'interaction selon des régimes précis. Je démontre que la virtuosité individuelle des poètes «adversaires» doit s'accommoder avec un cadre complexe, expressif et praxéologique, qui joue un rôle d'intermédiaire, et dont les propriétés systémiques se règlent sur un modèle spécifique d'éthique du dialogue. Je suggère enfin une relation possible entre cette tradition orale et l'activité socioéconomique de la transhumance pratiquée par les communautés des bergers se déplaçant de l'Apennin vers la Maremme toscane.