Le dépistage des troubles spécifiques du langage chez les enfants bilingues franco-polonais de 3 à 5 ans
Institution:
Paris 8Disciplines:
Directors:
Abstract EN:
At present, we still have relatively little knowledge of the differences, between the language pathology, and typical bilingual development or the development of a bilingual child with specific language impairment (SLI). As part of our research, we wanted to make up for this lack of information offering, for the first time, a study aimed at describing the language profile of a French-Polish bilingual SLI child 3 to 5 years old, in order to find common aspects of those around him that could have an impact on the initial development of the language. To meet this objective, we have constructed a new experimental method based on previous studies dealing with language evaluation in the context of bilingualism and SLI. The experimental protocol consists of two new tools: the battery of 8 tasks programmed in the Opensesame software and the parental questionnaire in Polish and French available in both versions. The tool identified 3 children whose language development suggested SLI. Their profile is characterized by a difficulty in repeating unusual polish and french words of increasing length, as well as a very limited ability to repeat complete sentences. They also have a particularly low lexical evocation although the understanding is normal or close to the standards. The second passing confirms the persistence and severity of their difficulties. In addition, these children were found to have SLI diagnosis confirmed in referral centers for language disorders. We hope that the results of this work will provide some clarification in a present debate on a vague bilingual and atypical development.
Abstract FR:
Nous avons relativement peu de connaissances sur les différences, sans qu’il s’agisse d’une pathologie du langage, entre le développement bilingue typique et le développement d’un enfant bilingue avec des troubles spécifiques du langage (TSL). Dans cette recherche, nous avons voulu pallier ce manque d’informations, en proposant, pour la première fois, une étude qui vise à décrire le profil langagier d’un enfant bilingue franco-polonais TSL de 3 à 5 ans et à retrouver des caractéristiques de son entourage qui pourraient avoir un impact sur le développement initial de son langage. Nous avons construit une nouvelle méthode expérimentale basée sur des études traitant de l’évaluation du langage en contexte de bilinguisme et des TSL. Notre protocole expérimental se compose de deux nouveaux outils : une batterie de 8 tâches programmées dans le logiciel OpenSesame et un questionnaire parental en polonais et en français. Il a permis d’identifier 3 enfants dont le développement langagier laissait supposer des TSL. Leur profil se caractérise par une difficulté à répéter des mots rares de longueur croissante en polonais et en français ainsi que par une habilité très restreinte à répéter des phrases. Ils présentent également une faible évocation lexicale bien que leur compréhension soit normale ou proche de la norme. La deuxième passation confirme la persistance et la sévérité de leurs difficultés. Nous espérons que les résultats de ce travail apportent quelques éclaircissements au débat actuel dénonçant le flou qui caractérise le développement bilingue et atypique.