thesis

La terminologie de la spatiologie : étude diachronique et descriptive de l'évolution d'un domaine et de sa structuration conceptuelle dans les trois langues français, anglais et arabe

Defense date:

Jan. 1, 2008

Edit

Institution:

Paris 3

Disciplines:

Authors:

Directors:

Abstract EN:

In the early 80s, new terminological trends and theories emerged, along with new analysis methods. These new approaches opposed, completed, intersected with and combined with other disciplines outside the world of terminology, and thus created a new viewpoint of terminology and gave birth to new research leads among which a large number remains un- or very rarely exploited. I intend, throughout my thesis, to develop a few of these newborn ideas, by applying them to the space science terminology. By beginning with a ‘classical’ analysis of space science terminology – concept analysis and their relations, term analysis, elaboration of field trees, etc -, I paved the way towards a more advanced analysis that takes into consideration the concept ‘dimension’ and studies the repercussions of this ‘dimension’ notion of the fundamental elements of terminology, to move later on to knowledge evolution and diachronic terminology. Science progress and knowledge evolution also implicate the appearance of new concepts that demand the creation of terms in order to appoint them. After having given a fair idea of the terminological crisis the Arabic language is going through, I presented various terminological works of the Arab world, highlighting the creation of new terms and their modes of creation, and I finally elaborated a model of a trilingual terminological in the domain of space science.

Abstract FR:

Vers le début des années 1980, de nouvelles tendances et théories terminologiques ont émergé, et avec elles de nouvelles méthodes d’analyse. Ces nouvelles approches s’opposaient, se complétaient, s’entrecroisaient, s’alliaient à d’autres disciplines extérieures à la terminologie, jetant ainsi un nouveau regard sur la terminologie et donnant naissance à de nouvelles pistes de recherche dont un grand nombre reste encore pas ou peu exploitées. Nous nous sommes proposée, tout au long de notre thèse, de développer certaines de ces idées encore naissantes en les appliquant à la terminologie de la spatiologie. En commençant par une analyse « classique » de la terminologie de la spatiologie – analyse des concepts et de leurs relations, analyse des termes, élaborations des arborescences, etc. -, nous nous sommes frayée un chemin vers une analyse plus poussée, qui tient compte de la « dimension » du concept et qui étudie les répercussions de cette notion de « dimension » sur les éléments fondamentaux de la terminologie, pour ensuite passer à l’évolution des connaissances et la terminologie diachronique. Le progrès des sciences et l’évolution des connaissances impliquent également l’apparition de nouveaux concepts qui nécessitent la création de termes pour les désigner. Après avoir donné un aperçu de la crise terminologique que traverse la langue arabe, nous avons présenté les divers travaux terminologiques dans le monde arabe, en s’arrêtant sur la création de nouveaux termes et leurs modes de formation, pour enfin aboutir à la modélisation d’une base de données terminologiques trilingue dans le domaine de la spatiologie.