L'activité métalinguistique de lecteurs francophones débutants en espagnol
Institution:
Université Stendhal (Grenoble)Disciplines:
Directors:
Abstract EN:
This thesis lies within the framework of an international research programme - galatea - focusing on intercomprehension among romance-language speakers. Processes and strategies used by french-speaking readers in their initial approach to spanish texts are studied. Different aspects of readers' verbalized reflections are pointed out and classified through their reports during reading comprehension tasks. More specifically, the analysis concerns metalinguistic aspects of reading comprehension, that is, awareness in implementing their linguistic knowhow, perceptions and knowledge. A typology of readers' discourses is proposed by considering the extent of sollicitation and formalization involved. The most considerable aspects of the metalinguistic activity (role of the readers' mother tongue and of other romance languages with which they are familiar, awareness of typolinguistic proximity, metalinguistic vocabulary. . . ) are discussed. Finally, data analysis results are used as a basis for suggestions on further didactic applications hinging on metalinguistic activity.
Abstract FR:
Cette etude s'inscrit dans le cadre d'un programme de recherche sur l'intercomprehension entre locuteurs de langues romanes (programme galatea). On s'y interesse aux processus et strategies utilises pour la construction du sens par des francophones confrontes a la lecture de textes en espagnol alors que cette langue est inconnue d'eux. A travers le recueil des discours produits par les sujets pendant cette activite, et immediatement apres au cours d'un entretien semi-structure avec le chercheur, il s'agit de reperer, recenser et classer les differents aspects de leur reflexion verbalisee. L'analyse porte plus specifiquement sur les aspects metalinguistiques, a savoir sur la mise en oeuvre consciente et deliberee des savoir-faire, representations et connaissances linguistiques. Une prise en compte du degre de sollicitation (variable au fil de l'entretien), et du degre de formalisation des discours selectionnes, permet d'en proposer une typologie. Les aspects les plus saillants de cette activite metalinguistique (role de la langue maternelle et des autres langues connues, conscience de la proximite typolinguistique, metalangue utilisee. . . ) sont abordes a travers la discussion des criteres de classement utilises (obje t linguistique concerne, degre de generalisation, transfert ou conceptualisation. . . ). Suite a la consideration des potentialites metalinguistiques recensees, des indications pour une elaboration didactique ulterieure faisant largement appel a l'activite "meta", sont suggerees.