thesis

L'univers romanesque de tchicaya u tam'si et de tahar ben jelloun etude de deux imaginaires contrastes et complementaire

Defense date:

Jan. 1, 1998

Edit

Institution:

Nice

Disciplines:

Authors:

Directors:

Abstract EN:

This doctoral dissertation deals with french-speaking and comparative literature. In this broad literary field, i chose only two authors : tahar ben jelloun, a moroccan and t. U tam'si from congo. Being a moroccan myself, i chose to study ben jelloun's pluricultural work. I focused on his novels because they set the problem of identity crisis and can be read as an insistent call for searching one's origins in order to face a disturbing modern world. Thus, basically, his work tries to reconcile his muslim-arabic culture with which he could never break off, with a western contribution which has to be saved. The same questions - by which i am deaply affected - are also revised by the congolese writer t. U tams'i. His work can be considered as a constant debate between his african heritage and his new christian civilisation. Though these two prose writers originated from distant countries, belong to two different religions and cultures - t. Ben jelloun is a muslim whereas t. U tams'i is a roman catholic - they share a common taste for tradition and for major recurring themes such as religion and the sacred. Both write on many levels with different sensitivities but with a common problem : how to combine two antinomic worlds. It seemed necessary to tackle first with the subsaharian work in order to better understand the north african one and to show how it is different and complementary. This pluricultural writing include the following themes : imitating western aesthetic models ; asserting strongly an identity ; intellectual studies free from any complex.

Abstract FR:

Cette recherche tente d'analyser, sous un jour susceptible de mieux les eclairer, les romans les plus marquants de tahar ben jelloun, ecrivain marocain d'expression francaise, et de tchicaya u tam'si, originaire du congo : deux auteurs qui representent suffisamment, nous semble-t-il, une litterature francophone de l'afrique contemporaine. Nous avons choisi de mettre en correspondance deux imaginaires contrastes et complementaires et de relever certains aspects de l'environnement socio-culturel dans lesquels s'inscrivent les romans, aspects qui permettent de mieux comprendre leur signification et leur portee. C'est ainsi que ce travail accorde une large place a des themes comme l'inscription dans un passe identitaire, des figures emblematiques de la societe et de la famille, des regards sur les traditions profanes et religieuses. Mais au dela des correspondances entre les oeuvres ou des differences qui marquent les deux ecritures, il s'agissait de voir comment les ecrivains, en rejoignant le courant du pluralisme culturel, en celebrant quelques valeurs du passe, en en demystifiant d'autres trouvent une nouvelle maniere de questionner l'afrique, le monde arabe et leurs pays d'origine. Comment tchicaya u tam'si et tahar ben jelloun parviennent-ils a maitriser leur situation d'ecrivains et d'hommes dans l'univers qu'ils decrivent ? le premier fait de son oeuvre une ecriture plus critique, plus violemment personnelle, le second suit un cheminement plus lyrique et oriente son oeuvre vers la celebration de l'universel. Dans les deux cas, les ecrivains semblent renouer des liens affectifs avec leur culture d'origine mais aussi gagnent a leur cause le public le plus large. La langue francaise sert de truchement a leur aventure poetique. Avec des methodes plurielles mais fecondes, l'analyse met en evidence, par dela la satire sociale, des structures fondamentales de l'imaginaire.