Tomi Ungerer ˸ l'oeil et l'oeuvre. Poétique des albums d'un raconteur double
Institution:
Sorbonne Paris CitéDisciplines:
Directors:
Abstract EN:
To spread peace in the world, Tomi Ungerer tells his personal and impersonal myths, such as Janus. During his childhood, he was traumatized by the Second World War and also brainwashed by the Nazis: he has thus witnessed History. In this research, we study his provocative and awakening art through the albums he made for children. The rebellious artist armed himself with his “T”, his graphic and identity ax, in order to oppose his new fable to a society he regards as absurd. In its telling-editing, the poetics of the “O” symbolizes a perfect and cosmological form, but also an infinite repetitive, whirling rhythm. This poetics concerns form, movement, observation, voice, but also depth, with a fair and plural voice the “I” of identities and History vocally pluralizes. Thus, the letters of his first name would reflect the poetics of the picture books of Tomi Ungerer, the double storyteller, since his picture books are not only intended for the children but also constitute a major work of literature.
Abstract FR:
Pour construire la paix dans le monde, Tomi Ungerer raconte ses mythes personnels et impersonnels, tel Janus. Durant son enfance, il a été choqué par la Deuxième Guerre mondiale et endoctriné par les nazis : depuis lors, il est comme un témoin de l’Histoire. Dans cette recherche, nous étudions son art provocateur et éveilleur à travers les albums qu’il a réalisés à destination des enfants. L’artiste rebelle s’arme de son « T », sa hache graphique et identitaire, afin de proposer de nouvelles fables face à une société qu’il juge absurde. Dans son racontage-montage, la poétique du « O » est à la fois une forme parfaite et cosmologique, et un rythme infini, répétitif, tourbillonnant. Cette poétique concerne la forme, le mouvement, l’observation, la voix, mais aussi la vacuité que les rythmes du « M » organisent dans de multiples métamorphoses. Il s’agit du rythme de la vie et du vivre ensemble. Son racontage-montage est mécanique, musical et thématique, il est effectué dans un style bref, avec l’humour et le rire, mais aussi profond, avec une voix juste et plurielle que le « I » des identités et de l'Histoire pluralise vocalement. Ainsi, la reprise des lettres de son prénom engagerait la poétique des albums de Tomi Ungerer, celle d’un raconteur double puisqu’ils ne sont pas réservés aux seuls enfants et constituent une œuvre majeure de la littérature.