Anthropologie et littérature : le cas du conte (breton et martiniquais)
Institution:
Cergy-PontoiseDisciplines:
Directors:
Abstract EN:
We consider that anthropology and literature are linked, especially in the particular case of folk tales. We will take an interest in the Center of Brittany and Martinique, through field studies and a corpus of tales, fictional texts and monographs. The folk tale is seen as a means of conveying information testifying to ways of lives and thinking. It finds its way through social sciences, mainly towards anthropology. Any act of writing is considered as an act of creation : indeed, anthropologists use literary processes while storytellers and novelists get their inspiration from methods of anthropological analysis. The folk tale shows the strength of the word that make storytellers become owners of power and that allows the creation of worlds. It takes part in the making of a memory of the future. Thus it fits in with the cultural revival and it becomes a vector of cultural identity in those two regions.
Abstract FR:
Nous considérons qu’il existe des liens entre l’anthropologie et la littérature, particulièrement visibles dans le cas du conte populaire. Nous nous intéressons au Centre-Bretagne et à la Martinique, à travers des études de terrain et un corpus de contes, de textes fictionnels et de monographies. Nous considérons le conte comme véhicule d’informations témoignant de manières de vivre et de penser. Il se place dans une transversalité en sciences humaines, principalement envers l’anthropologie. Nous estimons que tout acte d’écriture est un acte de création : les anthropologues utilisent, en effet, des procédés littéraires, quand les conteurs et les romanciers s’inspirent des méthodes d’analyse anthropologique. Le conte montre la force de la parole, qui fait des conteurs des détenteurs de pouvoir, et qui permet la création de mondes. Il participe à l’élaboration d’une mémoire du futur. Il s’inscrit ainsi dans le renouveau culturel et devient un vecteur d’identité culturelle dans nos deux régions.