thesis

Les femmes du Liban face à la guerre : itinéraire et enjeux d'un parcours romanesque

Defense date:

Jan. 1, 2006

Edit

Institution:

Paris 4

Disciplines:

Directors:

Abstract EN:

Out of the conflict that tore their country apart between 1975 and 1991, Lebanese women have written up an astounding record of the Lebanese War. Through the re-appropriation of a hitherto masculine narrative voice, they renew the traditional structures of fiction in order to set down the record of the devastations in their novels. Their stories, fractured words born of the division, are an ode to the deceased and to a destroyed Lebanon. Yet transcending the pain of loss and the anger in the face of ruin, the creative process sublimates the memory of horror and turns it into a design, with the war-tale becoming a novel of apprenticeship in which the experience of violence is a guiding light in the all-encompassing quest for peace. Looking into the past in search of the origin of the social fracture, these novelists sound the Lebanese collective identity in an attempt to find the basis for unity. Through the rewriting of secular myths, they remind us of the fundamental oneness of the human condition while extolling tolerance and brotherhood. Refusing to stay within accepted boundaries, they unveil another struggle, the fight for sexual equality, and preach the emancipation of women within everyday life. By deliberately standing against the traditional image of women in Mediterranean countries, the Lebanese female war novelists erect a new founding couple, built on ideals of equality and sharing, which embodies the hope of a pacified humankind, just as it teaches the acceptance of otherness and the fertile wealth of diversity.

Abstract FR:

C’est une admirable mémoire de la guerre du Liban que les femmes libanaises, face au conflit qui a déchiré leur pays de 1975 à 1991, ont composée. S’appropriant une parole jusque-là masculine, elles rénovent les cadres traditionnels de la fiction pour graver dans leurs romans le souvenir des dévastations. Paroles éclatées nées de la brisure, leurs récits sont une ode aux disparus et au Liban détruit. Mais transcendant la douleur du deuil et la colère de la ruine, la créativité de l’écriture sublime la mémoire de l’horreur et la change en projet ; le récit de guerre se fait roman d’apprentissage où l’expérience de la violence guide une quête souveraine pour la paix. Sondant le passé pour trouver l’origine de la fracture, les écrivaines interrogent l’identité libanaise collective pour tenter de refonder l’union. Par la réécriture des mythes séculaires, elles rappellent l’unité fondamentale de la condition humaine et chantent pour la fraternité et la tolérance. Brisant toutes les lignes de démarcations, elles dévoilent aussi une autre lutte, celle pour l’égalité des sexes, et exhortent à l’émancipation des femmes dans la vie collective. S’inscrivant contre l’image traditionaliste de la femme dans les pays autour de la Méditerranée, les romancières libanaises de guerre érigent alors un nouveau couple fondateur, bâti sur l’égalité et le partage, qui porte l’espoir d’une Humanité enfin pacifiée comme il initie à la rencontre de l’Autre et à la richesse féconde de la diversité.