Apprendre le français en tant que langue étrangère : question d'investissements subjectifs ?
Institution:
BesançonDisciplines:
Directors:
Abstract EN:
Learning a foreign language constitutes an experience which goes beyond the cognitive orientation thatdidactics of languages promotes. This perspective does not take into account the dimension of the subject andit considers the language in a utilitarian vision that puts aside the language expressive and creative impact.Nevertheless language is instituted as that dimension through which subject defines itself as such, as outlinedin the psychoanalytic theory. It is for this reason, in determining the objectives of this research that wequestion some fundamental notions brought out by current discursive practices of didactic paradigms. To dothis, we base our conceptualization as pertains to the subject that this theory presents us. This allows us toshow that while the subject learns French as a foreign language, the subjective investments remains anessential question, given that in it are his relations (with others, with oneself, to the target language). Thisstudy implements a rational approach based on a model extracted from Bachelard’s epistemology, in aqualitative research paradigm that analyzed data obtained from the discourse of twenty university students –fourteen interviews and six learning diaries – as well as observation of three classes. In order to achieve ourgoals, we examined four questions: 1) What is learning? 2) What is foreign language learning? 3) How is seensubject in language didactic? 4) How does the subject invest the foreign language? These questions underliethe central research question: in what way subjective investments are essential in learning French as a foreignlanguage? As a result, we obtained a new conceptualization of the act of learning a foreign language and ofthe subject who learns this other language: the discens linguam. Similarly, we proposed and weconceptualized the establishment of discursive enjoyment experiences which will enable languageappropriation
Abstract FR:
Apprendre une langue étrangère constitue une expérience qui déborde l’orientation cognitive que ladidactique de langues promeut ; laquelle est une perspective qui ne tient pas en compte la dimension du sujetet qui comprend la langue dans une vision utilitariste, en évacuant ainsi sa portée expressive et créatrice.Pourtant, le langage s’institue comme la dimension par laquelle le sujet se constitue en tant que tel, commenous le révèle la théorie psychanalytique. C’est pourquoi, dans les objectifs de cette recherche, nousquestionnons certaines notions fondamentales exprimées par les pratiques discursives du paradigmedidactique actuel. Pour le faire, nous nous appuyons sur la conceptualisation à l’égard du sujet que cettethéorie nous apporte. Cela nous permet de montrer que les investissements subjectifs constituent une questionessentielle lorsque le sujet apprend le Français en tant que langue étrangère, étant donné qu’il y inscrit sesrapports (aux autres, à soi-même, à la langue cible). Cette étude met en oeuvre une démarche rationnellefondée sur un schéma que nous avons dégagé de l’épistémologie bachelardienne, dans un paradigme derecherche qualitative. Nous avons analysé un corpus constitué du discours de vingt élèves en milieuuniversitaire – quatorze entretiens et six journaux d’apprentissage – ainsi que l’observation de trois classes.Pour parvenir à nos buts, nous avons examiné quatre questions : 1) Qu’est-ce qu’apprendre ? 2) Qu’est-cequ’apprendre une langue étrangère ? 3) Comment le sujet est-il envisagé en didactique de langues ?4)Comment le sujet investit-il la langue étrangère ? Celles-ci sont sous-jacentes dans la question centrale decette recherche : en quoi les investissements subjectifs du sujet représentent-ils une question essentielle pourapprendre le Français en tant que langue étrangère ? Aussi, avons-nous obtenu une nouvelle conceptualisationde l’acte d’apprendre une langue étrangère et du sujet qui apprend cette autre langue : le discens linguam.Parallèlement, nous avons proposé et conceptualisé l’instauration d’expériences discursives jouissantes afinde parvenir à l’appropriation de la langue.