La technique du conte dans les dernières années du XVIIIe siècle
Institution:
Paris 4Disciplines:
Directors:
Abstract EN:
How is tale getting on when the Enlightenment is absorbed by the French Revolution? Which topics are used by this minor genre as it is called, whereas history asserts itself and the traditional environment is contested? In this storm, far from disappearing, tale survives and at the end of this century, is still, a long-lived and protean genre : in verse or in prose, with various inspirations like the marvellous East or the most conventional moral, tales are impregnated with the moral concerns of the moment, in a kind of internal metamorphosis.
Abstract FR:
Que devient le conte au moment où les Lumières sont absorbées par la Révolution ? Quels sont les thèmes abordés par ce genre dit mineur, alors que s'impose l'histoire et que sont contestés les cadres de vie traditionnels ? Dans cette tourmente, loin de disparaître, le conte survit et il est, à la fin du XVIIIe siècle, un genre toujours vivace et protéiforme : en vers ou en prose, d'inspirations diverses, empruntant à l'Orient merveilleux comme à la morale la plus convenue, les contes, dans une sorte de métamorphose interne, s'imprègnent des préoccupations morales du moment.