La collaboration d'Oreste Del Buono à La Stampa (1990-1995)
Institution:
Saint-EtienneDisciplines:
Directors:
Abstract EN:
Even if Oreste Del Buono cannot be considered a key figure in the Italian cultural scene of the second half of 20th century nevertheless he occupies a considerable position bearing in mind the variety of aerias work he was involved in : novelist, essayist, translator, journalist, consultant for the most important publishing hourses and director of Linus comics. 26th September 1990 marks the inauguration of his collaboration with La Stampa in the section of readers’ letters and he extends this collaboration to almost all sections of the Turin daily. In the first part of the thesis the 2000 pieces of writing of Oreste Del Buono (from 1990 to 1995) are set back in their intended destination : La Stampa. Nevertheless there is a thread that gives a sense of coherence to his written output : the pressing need to bear witness to the past (in particular to his experience of concentration camps) and to the present (current affaires) ; this will be the topic of the second part. Ultimately in the third part it will be shawn how at the end of his career Oreste Del Buono seeks to defend the essential values and convictions that punctuated his existence. His sense of certainty and truth are what help him to conceive the journalistic profession according to his own moral principles. The journalism of Oreste Del Buono will be definied as a “humanistic” one with a stamp of compassion and “pietà”.
Abstract FR:
Même si Oreste Del Buono ne peut être considéré comme un protagoniste de premier plan dans la culture italienne de la seconde moitié du XXe siècle il y tient néanmoins une place non négligeable en raison de la diversité de ses activités : romancier, essayiste, traducteur, journaliste, conseiller pour les plus grandes maisons d’édition et directeur de la revue de bandes dessinées Linus. Le 26 septembre 1990 il inaugure sa collaboration à La Stampa dans la rubrique du courrier des lecteurs et il étendra cette collaboration à presque toutes les sections du quotidien turinois. Dans la première partie de la thèse les deux mille écrits d’Oreste Del Buono (de 1990 à 1995) sont replacés dans leur espace de destination : La Stampa. Toutefois il existe un fil conducteur qui donne son unité à l’ensemble de ses écrits : l’impérieuse nécessité de témoigner du temps passé (en particulier de son expérience dans les camps de concentrations) et du temps présent (l’actualité), ce sera l’objet de la deuxième partie. Enfin dans une troisième partie il sera montré comment au terme de sa carrière Del Buono cherche à défendre les valeurs et les convictions essentielles qui ont jalonnées son existence. Ce sont ses certitudes et ses vérités qui l’induisent à concevoir le métier de journaliste selon des règles morales qui lui sont propres. Le journalisme d’Oreste Del Buono sera défini comme un journalisme « humaniste » empreint de compassion et de « pietà ».