La théorie de l'image chez Al-Farabi
Institution:
Paris 8Disciplines:
Directors:
Abstract EN:
Al farabi, al-kindi follower, rather unknown in occident, is thought of the first laing up philosophical vocabulary in arabic language. Studying available works, we estimate better his philosophical ideas, so various as deep. Al farabi was the usher of aristoteles's cursus in arabi. Works. Aristoteles was interested specially by imaginarian. Al farabi also but especially fascinated or attracted through in the field of religions knowledge and above all prophetical revelation in which he observes the mading part and the worth of imagination. This state of fact was suggesting some correlation beetween aristoteles's and al farabi's conception. To one another, imagination is a faculty of fancy which has no existence but by image as concrete fact, psychological event. There fore this research throughout aristoteles's opus was conducted imparallel upen many wor ks, books or opuscules by al farabi's, these of philosophy, cursus and comm mentaries and also sociologico-politics, technicals, and about fine arts. Throughout the teminology used by, the word: soura'h is predominant, essential notion. Consequently, our labour was to trace this term through various contexts in order to detemine its significations, and translate all into french philosophical vocabulary. Here are some significances and adrifs of sense: - soura'h(image) towards soura'h princippe of being. -imagine (khaya'l) operates means simulacrums. -the imitation (muhaka't) is use of objects similor more or less to that to be imitated. - the semblances stand for a soura'h. This one tends to significance of supreme reality; but in the same context, soura'h must be translated by: imagine. -al farabi conceives the notions of simulacrum, symbolum as taking over place in the field of imaginary thought, but only as instrumental func- tion. - to seen up in soura'h is active knowledge the most high positio- ned; the second is to imagine. Summarily, al farabi has the solid convic tion that all species of knowledge are acted by means of image. Even the everlasting objects or realities are apprehended in some image or by ima ge. There is an ambiguity which remains. The imaginariam is the imitatrix activity itself
Abstract FR:
Al Farabi, disciple d'Al Kindi, peu connu en occident, est considéré comme celui qui aurait, le premier, etabli un vocabulaire philosophique en arabe. L'etude de l'ensemble de ses oeuvres accessibles, permit de mieux connaitre la diversite et la profondeur de ses idees philosophiques. Alfarabi ayant introduit les oeuvres d'aristote dans le monde de langue arabe, nous avons ete frappes de l'interet porte par aristote a l'imaginaire. Or, al-farabi nous apparaissait tres polarise par le role et la valeur de l'imagination dans les domaines de la connaissance religieuse et de la revelation prophetique. D'ou l'idee qu'il pouvait y avoir une correlation entre les conceptions aristoteliciennes et celles d'al farabi que ce soit chez aristote ou que ce soit chez al farabi, il apparait que l'imagination, qui est une faculte, ne se concoit et n'existe que par l'image en tant que fait concret et evidemment psy avoir cherche a entrevoir une theorie de l'image chez aristote, nous nous sommes efforces de la trouver chez al-farabi, non seulement dans les ecrit ou il traduit ou commente aristote, mais encore dans les autres ouvrages socio-politiques, techniques ou encore questionnant certains des beauxarts. Dans ces etudes, c'est le terme de soura'h qui parait etre essentiel et probablement la notion-clef. En consequence, on a entrepris d'examiner ce terme dans les contextes varies ou il se trouve, de definir au mieux sa signification, et aussi la traduction la plus appropriee dans le vocabulaire philosophique francais. Voici, tres condense, quelques-uns des caracteres de chacune de ces derives : - derive de soura'h (image) vers sou- ra'h principe des existants. - imaginer (khaya'l) se fait au moyen de simu- lacres. - la muhaka't (imitation) use d'objet plus au moins semblables a ce qui est a imiter. - nouvelle derive : les semblances tiennent la place des soura'h. Celles-ci s'ecartent de la notion d'image vers celle de realite supreme, mais dans le meme contexte, soura'h signifie imaginer. - pour al farabi, les termes simulacres, symboles, relevent de khaya'l, l'imaginaire mais seulement a titre instrumental. - voi