Poïétique du dessin et enracinement culturel
Institution:
Paris 1Disciplines:
Directors:
Abstract EN:
I - any graphic production of sketch is linked with theoretics in a searching process where a poetic analysis founds both reality and fiction, drawing and photography, technicality and alchemy. Ii- drawing is specified by the line, condensing a material cause, an action, an effect. It means stregth, rythm, abstraction; colour means the material is alive. Iii- finding roots in one culture implies being previously uprooted (rejecting one's own culture), efflorescence (producting works of art), crossing cultures (borrowed from others) to produce a creative process in wich the works (the sketches) are flowers as well as roots.
Abstract FR:
La recherche est une quête des racines et de l'identité, ou 52 dessins s'articulent à un texte théorique (qui contient les extraits d'un cahier de bord). La poïétique, histogenèse de l'instauration, s'attache à l'étude croisée du réel et de la fiction, de la photographie et du dessin, de la technique et de l'alchimie. Le dessin se spécifie par le trait, force plutôt que forme, condensation d'une cause (medium, outil, support), d'une action (geste) et d'un effet (ligne, point). A la différence de la peinture et de la sculpture, il recouvre incomplètement et fugitivement le vide qu'il cerne et traverse. Rythme, figure plutôt que figuration, il abstrait la matière pour en révéler l'énergie, à laquelle participe la couleur, signe de la vie du matériau. Culturel et cultural, l'enracinement culturel suppose le déracinement (rejet de la culture d'origine), l'efflorescence (production d'œuvres), le métissage (des rejets et de cultures d'emprunt), pour inscrire un trajet à fleur de sol : réseau ou les fleurs (les œuvres) se confondent avec les racines.