L'impact de l'implantation d'une ville nouvelle sur sa terre d'accueil : Lorient en Bretagne-Sud aux XVIIe-XVIIIe siècles
Institution:
LorientDisciplines:
Directors:
Abstract EN:
Lorient, located halfway between Vannes and Quimper, was founded during the second half of the 17th century. Less than a century later it had achieved a major harbor city status. The basis of this growth stemmed from a royal decision to locate shipyards for the state-owned East Indian Trading Company, “Compagnie des Indes”, in the area. This was made possible by utilizing the local manpower and resources, thus encouraging the growth of the new town and its related activities. Much use was made of the locally available workforce, the local people’s maritime and agricultural knowledge, their material resources, as well as their experience in the surrounding environment and forests. The surrounding area was modified to meet the needs of this new city, starting with the coastal areas, and progressing inland. By altering the local area to support this growth, Lorient totally changed the local economical, social, cultural and political demographics. The change was so great that it impacted the whole region. The benefits of this new harbor city were felt throughout the whole surrounding area.
Abstract FR:
Lorient, surgi dans la seconde moitié du XVIIe siècle de la lande du Faouédic et situé à mi-distance entre Vannes et Quimper, a réussi à se hisser jusqu’au rang de ville portuaire internationale en à peine plus d’un siècle. A l’origine de cette naissance inattendue se trouve une décision du pouvoir monarchique d’implanter les chantiers de construction navale d’une entreprise para-étatique, la Compagnie des Indes. La nouvelle cité qui se développe en parallèle, présente un profil atypique à plus d’un titre au sein de cette terre d’accueil. Pourtant, la greffe va prendre grâce en partie aux riches potentialités de cette région. Le processus d’ancrage a nécessité la mobilisation des ressources humaines locales afin de se tailler un bassin démographique et un bassin d’emploi, capables de répondre aux besoins de la nouvelle ville. Le potentiel maritime local a été largement sollicité tant en effectif, qu’en matériel, qu’en savoir-faire, tout comme le potentiel agricole, forestier et industriel. L’espace environnant a été réaménagé pour faciliter l’approvisionnement de la jeune cité qui s’est progressivement constituée un avant-pays marin et un arrière-pays. Mais en s’appuyant sur ce bassin d’accueil pour assurer sa croissance, Lorient a remodelé son environnement sur le plan démographique, économique, social, culturel et politique. Cette terre n’est pas restée hermétique, Lorient n’a pas été un épiphénomène local et c’est toute une région qui s’est vue aspirée par la dynamique créée par cette nouvelle cité portuaire.